久久综合伊人77777|免费婬色男女乱婬视频国产|亚洲精品无播放器在线播放|最新国产精品第二页

<tbody id="q0h0z"><pre id="q0h0z"><rp id="q0h0z"></rp></pre></tbody>
<dl id="q0h0z"><ins id="q0h0z"><bdo id="q0h0z"></bdo></ins></dl>
    • <pre id="q0h0z"></pre>
      <dl id="q0h0z"></dl>
    • <dl id="q0h0z"><acronym id="q0h0z"></acronym></dl>
      tags:
      當(dāng)前位置 : 首頁 > 新聞中心 > 情感家庭 > 正文

      被黑老外群攻 張麗被黑人雙洞全開 妻子是如何被黑老外征服的

      來源:作者:時間:2019-06-20 08:49:48點(diǎn)擊:

        一般老外同事都不會拒絕,畢竟在異國他鄉(xiāng),有一個當(dāng)?shù)厝藢ψ约汉苡押檬欠浅W屓诵母袦嘏氖隆?/p>

        如果是男生和男生的話,吃完飯后能去喝杯啤酒,那這個情誼升溫的速度就更是火箭一般的速度了。

        有些讀者肯定要面露難色了,吃飯的時間不是更長,該說些什么呢?

        沒事,我給你們列一些好聊又不會冒犯別人的話題。幾個話題講完,飯也差不多吃完啦。

        在公司的工作年限

        看看對方在這家公司工作多久,在這個行業(yè)工作多久,還能讓對方陷入美好的回憶中去,告訴你一些你不知道的公司歷史。

        "HowlonghaveyoubeenworkingforXXX?"

        中文:你為XXX公司工作多久啦?

        "WhatwasyourfirstpositioninXXX?"

        中文:你在XXX公司的第一個職位是什么?

        “Haveyouworkedinothercountries?"

        中文:你在別的國家工作過嗎?

        旅行話題

        老外都會休summerholiday(夏休),而我們中國的很多法定節(jié)假日他們也會出去度假,所以開啟旅行話題是有些聊頭的。

        “Doyouhaveanytravelingplansthisyear?"

        中文:你今年有什么旅行計(jì)劃嗎?

        "DoyouplantovisitsomeChinesecities?"

        中文:你計(jì)劃去一些中國的城市旅行嗎?

        "IwouldrecommendUrumqitoyou.Ihavebeenthereanditisquitebeautiful."

        中文:我給你推薦烏魯木齊,我去過,那里很漂亮。

        "IhaveneverbeentoFinlandbefore.Didyouenjoyyourtimethere?"

        中文:我從來沒有去過芬蘭,你在那里玩得高興嗎?

        所有句子里的地點(diǎn)大家可以隨意更換,讓對話更順利地進(jìn)行下去。

        吃,吃,吃

        吃是一個永恒的話題,在中國當(dāng)然盡量帶老外同事去吃中國菜。老外都喜歡吃北京烤鴨(pekingduck),不是特別辣的川菜和云南菜,不過他們一般不喜歡吃上海菜,覺得太甜了,而且黏糊糊的。

        火鍋也不是所有老外的腸胃都能接受的,最好在商務(wù)宴請的情況下盡量避免一下。

        “Canyoueatspicyfood?”

        中文:你能吃辣嗎?

        “Let'sordersomeXiaolongbao.”

        中文:我們點(diǎn)些小籠包吧。

        “Wouldyoulikesomethingtodrink?”

        中文:你要喝些什么?

        老外一般都會選擇啤酒。啰嗦幾句:draftbeer是生啤的意思,craftbeer是手工精釀啤酒,形容啤酒的口味重不用heavy這個詞,而用dark。

        “WhatisyourfavouriteChinesefood?”

        中文:你最喜歡的中國菜是什么?

        ”Iwillrecommendyousomegoodrestaurantshere.WeChatmeanytime.”

        中文:我會給你推薦幾家好吃的餐廳,隨時給我發(fā)微信。

        “Areyouallergictoanything?”

        中文:你對任何食物過敏嗎?

        老外對食物過敏的情況一般會比我們中國人多見,很多人會對貝殼類或者花生過敏,所以在點(diǎn)菜前要問清楚。

        也有特別不解風(fēng)情的老外拒絕吃中國菜。我有個同事上次想著帶老外去吃次烤鴨,順便自己也解解饞,結(jié)果老外聽到鴨子就滿臉驚恐,問我們就不能去吃個三明治或者牛排嗎?搞得我這個同事特別掃興。

        學(xué)中文

        實(shí)在沒話聊了,就教他們學(xué)中文吧!

        "HowlonghaveyoubeenworkinginChinanow?"

        中文:你在中國工作多久啦?

        “HowmanyChinesewordsdoyouknownow?”

        中文:你會說幾個中文詞?

        “LetmeteachyousomeChinese.“

        中文:讓我教你說幾句中文。

        接下去就是你教一些最常用的詞,例如洗手間,服務(wù)員什么的,當(dāng)然,大家可以發(fā)揮創(chuàng)意,教一些好玩的話也是未嘗不可,對方也許正想學(xué)最in的講法呢。

        家庭話題不推薦

        有些人聊著聊著就會問到對方家庭去了,我并不是很推薦,誰知道對方是不是最近在鬧離婚或者剛離婚啥的,而且的確這是比較personal的事情。

      圖文推薦